Ricardo Borrero Londoño
Tipología discursiva, ambigüedad y prágmatismo
De Pointis y la representación textual de la expedición a Cartagena en el año 1697
Al considerar que las discusiones en torno las ventajas y desventajas del presunto “giro lingüístico” deben trascender el universo teórico en que han permanecido hasta la fecha, intentaremos poner en práctica la tipología discursiva mediante el ejemplo concreto que ofrece la representación textual de la toma de Cartagena de Indias en 1697. Así pues, a lo largo del presente artículo, trataremos de demostrar que el documento en que se relata la toma de la plaza, es una relación oficial estructurada como una epopeya o mito heroico, en que el tipo y el metatexto parecerían no tener correspondencia. Comenzaremos por demostrar que el asedio, osciló entre el corso, la piratería y la oficialidad. Luego buscaremos dar a entender que encausó una manifestación discursiva que se resiste a ser etiquetada de manera efectiva, incluso al hacer uso del sistema de clasificación más vanguardista, cuya diferencia más visible con las formas precedentes de catalogación, consiste incrementar la capacidad inclusiva, sin opacar la especificidad.
Reducir
Aumentar
Alto contraste
SPANISH
INGLÉS
Centro relevo